Una encuesta de la Asociación Colegial de Escritores de España, realizada a 547 creadores, analiza los efectos de la crisis sanitaria. La mitad de los encuestados sufrió la suspensión de sus contratos
Sin vosotros no existiría el Nobel ni lo que Goethe llamaba ‘Weltliteratur’ y T. S. Eliot consideraba la literatura por encima de toda frontera lingüística
Tradujo a todos los grandes escritores hispanoamericanos del siglo XX y desempeñó su oficio diplomático en Cuba, Argentina y España, entre otros países
La familia de Anthony Kerrigan guarda en Mallorca su inmenso epistolario con autores de tres generaciones, de Cela a Bellow, de Borges a Gil de Biedma, de los que fue amigo y traductor
La traducción simultánea a través de apps y gadgets es una barrera que la tecnología pronto superará. Probamos en China el Konjac AI Translator, de Xiaomi y Microsoft
Jo es un proyecto de una aplicación móvil para aquellos que necesiten una traducción instantánea contacten con personas que dominan esa lengua a través de videoconferencia