Selecciona Edició
Connecta’t

Un cineasta culpa els Premis Gaudí d’haver-li plagiat un curt

Isona Passola considera una casualitat que la idea del “porta a porta” coincideixi en el film de Javier Giner i el de Pau Escribano

Fotogrames dels dos curts.
Fotogrames dels dos curts.

Aquest matí el cineasta Javier Giner ha piulat que la gent dels Gaudí, en un dels gags audiovisuals, li han plagiat un curt seu, Puerta a puerta, que va emetre TVE. La directora de l'Acadèmia del Cinema Català, Isona Passola, considera que és una casualitat que la idea principal dels dos films, un actor fent un "porta a porta", hagi coincidit i veu "ridícula" la polèmica. El director del curt català és Pau Escribano.

Puerta a puerta presenta un personatge, que encarna el cinema espanyol, trucant a la porta d’una veïna per explicar-li que el cinema espanyol és modern, té efectes especials, ja no parla de la Guerra Civil ni ensenya tetes ni és d’esquerres. I cada cop que intenta fer una d’aquestes explicacions, la veïna, sempre la mateixa, li tanca la porta als nassos. Al final, qui l’obre i l’acull és una parella d’estrangers interessats en això del cinema espanyol.

Al gag de la nit dels Gaudí, Bruno Oro, amb pinta de predicador, truca a unes quantes portes per promocionar infructuosament el cinema català. A una veïna intenta indicar-li els films catalans de la cartellera i només en troba un del Doraemon (japonès, però doblat al català). Tampoc té sort amb un veí que li diu que mai veurà cinema català, tot i que per parlar només fa servir títols de pel·lícules catalanes. Hi ha una altra brometa sobre el messies Joel Joan, però l’esgotament d’Oro arriba quan li obre la porta Àlex Gorina i li comença a explicar la història del cinema des de Segundo de Chomón.

La situació, el porta a porta, és idèntica, però els gags difereixen. Plagi? Casualitat? transtextualitat? Ha començat la polèmica.

"Quan penses com reflectir que el cinema català no el coneix ningú et ve al cap la idea de preguntar a gent del carrer o fer un porta a porta", afirma Isona Passola. "Tampoc estem parlant d'una obra d'art, la idea del porta a porta no se la pot apropiar ningú", afirma en referència a l'acusació de plagi. Passola veu que el treball de Giner reflecteix la relació dels estrangers amb el cinema espanyol i que el curt d'Escribano, en canvi, "serveix per fotre'ns de nosaltres mateixos".

"Això ha servit perquè la gent hagi vist el curt Puerta a puerta. Jo l'he vist i m'ha agradat molt", conclou Passola. Giner, mentrestant, ha anat retuitejant les informacions que ha desencadenat la seva acusació i els missatges de suport que exigeixen una disculpa.