Selecciona Edició
Connecta’t

El 2017 dona la benvinguda a la nova ortografia

Amb el canvi d'any bona part dels mitjans catalans han començat a aplicar les normes aprovades per l'IEC

L’eliminació de l’accent diacrític de moltes paraules és el més cridaner de la nova ortografia de l’IEC.
L’eliminació de l’accent diacrític de moltes paraules és el més cridaner de la nova ortografia de l’IEC.

Tot i que les novetats ortogràfiques del català, aprovades per l'Institut d'Estudis Catalans (IEC) l'octubre del 2016, han generat molt de debat i enrenou i fins i tot algun vídeo viral, ha estat ara, amb l'arribada del 2017, que bona part dels mitjans de comunicació han decidit fer el pas i aplicar les normes que d'ara endavant regiran l'ortografia. Aquest és el cas també d'elpais.cat, que a partir de l'1 de gener s'escriu amb les noves normes, tal com ja han anunciat que farien la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, l'Ara o La Vanguardia, entre d'altres, mentre que algun mitjà se n'ha desmarcat, com Vilaweb. El suplement cultural d'aquest diari, Quadern, ja va començar a aplicar les noves normes el 24 de novembre, l'endemà que es publiqués l'obra normativa de l'IEC.

D'entrada, és probable que l'aplicació de la nova normativa passi força desapercebuda, tret de les qüestions més cridaneres, com l'eliminació d'alguns accents gràfics. De fet, no es tracta d'un canvi profund i transversal, sinó més aviat d'alguns "retocs", tal com han assenyalat Teresa Cabré, presidenta de la Secció Filològica de l'IEC, i Vicent Pitarch, coordinador del grup de treball sobre l'Ortografia. L'IEC ha establert un període de quatre anys en què totes dues grafies conviuran, però la gran difusió que tenen els mitjans pot accelerar la divulgació i acceptació de la nova norma

Quins són els principals canvis que veurem?

Tot i que molts dels canvis afecten més aviat termes especialitzats, aquest és un resum dels elements que probablement més destacaran en el dia a dia dels mitjans.

La desaparició de bona part dels diacrítics. Finalment, s'han conservat un total de 15 diacrítics, però segurament els que més saltaran a la vista són justament els que han desaparegut, com ara els accents de dona, soc, os o net. Avui mateix, al digital en català s'ha publicat amb la nova ortografia ossos bruns ibèrics o la Meridiana dona accés.

Els derivats de diacrítics. Els derivats de les paraules que duen diacrític també perden l'accent. Això vol dir, per exemple, que encara que déu o món conservin l'accent, els seus derivats, com ara adeu, semideu, submon o rodamon, ja no en porten. Per tant, ens podem trobar amb el titular següent: "El món diu adeu al 2016".

La duplicació de la r. Algunes paraules incorporen una r que, de fet, ja es pronunciava. D'aquests mots, alguns dels més habituals són erradicació, correferent o otorrinolaringòleg

Modificacions en l’ús del guionet. El guionet continua sent un tema controvertit, que ja fa temps que és objecte d'alteracions. En aquest cas, s'elimina en les expressions lexicalitzades a correcuita o a matadegolla i s'incorpora en l'expressió déu-n'hi-do, que fins ara s'escrivia sense guionet. També hi ha canvis en altres mots compostos i prefixats

Canvis en la grafia d’alguns manlleus. Tot i que la llista és més exhaustiva, algunes de les paraules d'origen estranger que s'han modificat són hàndicap, maharajà o viking. El mateix diccionari de l'IEC, però, encara no ha incorporat la nova grafia i és molt probable que el corrector ortogràfic els segueixi marcant en vermell, almenys durant un temps.   

Finalment, hi ha altres mesures que afecten mots més especialitzats, com l'eliminació de la dièresi dels cultismes acabats en -al, com laical o trapezoidal, o la incorporació d'una e epentètica en alguns mots compostos, com ara electroestàtic o geoestacionari.

MÉS INFORMACIÓ