Selecciona Edició
Connecta’t

Markus Dohle: “El llibre de paper seguirà viu d’aquí 100 anys”

El responsable d'un dels grups editorials més potents del món és optimista pel que fa al futur del llibre i la convivència dels formats analògic i digital

Markus Dohle, conseller delegat de Penguin Random House, aquesta setmana a Madrid.
Markus Dohle, conseller delegat de Penguin Random House, aquesta setmana a Madrid. EL PAÍS

Markus Dohle, alemany, de 45 anys, és un dels editors més poderosos del món. Des del 2013 és al capdavant de Penguin Random House, el grup editorial que fa un any va comprar Alfaguara i les restants editorials generals de Santillana (Grup Prisa). Aquesta adquisició li va donar una important presència en la llengua espanyola, a Amèrica i a Espanya. El seu grup és el primer a Llatinoamèrica (inclòs el Brasil) i el segon a Espanya, després de Planeta. I és el primer a tot el món on està representat.

Passió per llegir

Markus Dohle és al capdavant d'un grup amb 250 segells que publica 15.000 títols a l'any, de ficció, no-ficció i llibres per a nens, en anglès, alemany, portuguès i espanyol.

El 2014 va adquirir les edicions generals del Grup Santillana; Alfaguara, part d'aquesta adquisició, li ha donat a Penguin Random House una extraordinària penetració a l'Amèrica Llatina.

En “la missió” declarada per Penguin Random House hi ha la d'excitar “una passió universal per llegir”.

El 2013 es va fusionar amb Penguin, un gegant clàssic de l'edició en anglès. Ara és el grup més important del món a tot arreu on opera.

Dohle pertany a Bertelsmann, la matriu d'aquest imperi, des del 1994. Amb 39 anys ja era conseller delegat de Random House. Entre les dades de la seva experiència hi ha el fet d'haver treballat amb el matrimoni Mohn, els fundadors de Bertelsmann, amb qui va passar 14 anys a Gütersloh (Alemanya), la seu natural del grup editorial. “Sempre van dirigir l'empresa d'una forma molt social, enfocada a les persones”. Li van ensenyar que “si l'encertes amb la teva gent, l'encertes amb tothom... És un concepte humil i modest, però té a veure amb una certa cultura del lideratge”. El lideratge és servei: “les empreses estan fetes per a les persones i no les persones per a les empreses”.

Parla després de llargues pauses en les quals es concentra com si escrivís mentalment les respostes. Té un poder extraordinari al món editorial, que ve de les successives fusions que ha desenvolupat Bertelsmann: Random House, Mondadori, Penguin, Santillana Edicions Generals, Objetiva, Companhia das Letras al Brasil...

Pregunta. Què vol fer vostè amb aquest poder?

Volem millorar l’experiència de llegir en la nostra societat per a generacions esdevenidores. Ens importen molt els llibres i la lectura de textos llargs i la seva rellevància en la nostra societat”

Resposta. Tenim un propòsit clar i compartit. La idea que hi ha al darrere és fer, amb èxit, la transició del negoci de la publicació de llibres del segle XXI i l'era digital. El nostre propòsit es basa en el nostre compromís amb la preservació de veus que hi ha a la nostra societat, amb donar-los la plataforma i l'audiència que mereixen. Volem millorar l'experiència de llegir en la nostra societat per a generacions esdevenidores. Ens importen molt els llibres i la lectura de textos llargs i la seva rellevància en la nostra societat. Aquesta és la idea que hi ha darrere de Penguin Random House. Creiem que dedicant-nos junts a la consecució d'aquest propòsit compartit, com a assoliment lateral i conseqüència lògica, tindrem èxit. Els editors sempre han gestionat la creativitat i han maximitzat l'audiència dels seus autors. I això no ha canviat, continua sent el servei fonamental que proporcionem a la nostra indústria. Sempre estem millorant l'oferta de serveis per crear un futur vital i viable per als llibres i la lectura.

P. I no hi ha el perill que es dilueixin les sensibilitats literàries de tants segells en un conglomerat tan ampli?

R. El que vam fer al món de parla anglesa, amb Penguin i Random House, i al món de parla hispana, amb Random House Mondadori i Alfaguara Santillana, va ser unir dues comunitats de petites editorials i convertir-les en una sola comunitat d'editorials petites. Aquesta és l'essència del que hem aconseguit i la raó per la qual sempre he dit que en realitat no ha passat gran cosa, que potser és la fusió més avorrida de la història dels mitjans i de la creativitat. El cor i l'ànima de la nostra companyia és la nostra comunitat de 250 segells. Són les llars creatives dels autors i dels editors. En aquestes llars descobrim i alimentem el talent. Complementem aquestes 250 llars d'autors, creativament i empresarialment independents, amb el poder, la grandària, les possibilitats, la innovació i les capacitats d'inversió d'un actor global. El nostre objectiu és trobar aquesta síntesi entre ser petits i estar orientats a la creativitat amb ser grans i estar orientats al mercat en aquest món globalitzat.

P. I creu que els autors han rebut aquest missatge? En una empresa tan gran són tractats com a individus?

R. Els informes que rebem de la nostra comunitat d'autors i d'agents han estat aclaparadorament positius. Tots dos han entès aquest missatge des dels primers dies de la fusió i saben que seran tractats tan individualment com ho havien estat anteriorment. S'adonen que ara tenen una oportunitat encara més gran d'arribar a audiències locals i globals com a part de Penguin Random House.

P. Vostè és un alt executiu però parla com si tingués una missió espiritual...

R. Bé, és la combinació de tenir un propòsit compartit que troba ressò en els nostres empleats i en les comunitats d'autors i agents i en les de llibreters, juntament amb l'excel·lència en l'execució. Hem continuat publicant els nostres llibres, fins i tot durant el procés de fusió, amb excel·lència i creativitat. I per això tenim el suport dels nostres col·legues i dels nostres aliats externs. Al final es tracta que confiïn en nosaltres, perquè saben que volem encertar amb els llibres i amb la lectura per a generacions futures.

P. I ja està completada la dimensió de l’empresa? No creixeran més?

Crec que amb tots els nostres segells podem fer una tasca encara millor preservant la diversitat de veus i fent la transició del negoci de la publicació de llibres cap al segle XXI i l’era digital”

R. Per nosaltres mai ha estat una qüestió de dimensions, i és que a més l'edició no és una qüestió de mida, perquè a Penguin Random House Grup Editorial [així es diu a Espanya] seguim tenint una sensació d'empresa petita, el nostre impuls ve dels segells editorials; aquest és el cor i l'ànima de la nostra empresa. Crec que com a Penguin i Random House junts, i com a Random House Mondadori i Alfaguara-Santillana junts, som més forts i podem fer una tasca encara millor preservant la diversitat de veus i fent la transició del negoci de la publicació de llibres cap al segle XXI i l'era digital.

P. Com es combina el seu optimisme amb el fet que la paraula crisi estigui associada al món editorial?

R. Crec que a Espanya hem travessat una fase molt particular. La major part dels mercats del llibre europeus són relativament estables. El mercat nord-americà ha romàs molt estable al llarg dels últims anys. En molts dels nostres territoris ja hem trobat una bona coexistència entre el llibre imprès i el llibre digital. A Espanya, amb la crisi econòmica i financera, les coses han estat difícils. El mercat del llibre ha minvat durant els últims anys. Sempre hem cregut que al final Espanya es recuperaria econòmicament. Creiem que ja hem tocat fons i comencem a veure senyals una altra vegada de creixement al mercat del llibre. La nostra creença en el fet que aquest mercat es recuperaria és el que ens va motivar a invertir en la publicació de llibres tant a Espanya com a l'Amèrica Llatina.

P. Així que la crisi del llibre, imprès o digital, és per la crisi econòmica i no perquè hagi deixat de ser un actiu cultural?

R. Comparat amb altres categories mediàtiques, el negoci del llibre ha demostrat que és bastant estable al llarg d'aquesta transformació digital. També ens motiva el fet que molts dels fenòmens editorials de les últimes dues dècades són llibres per a nens o per a adolescents. És important fer una distinció entre mercats madurs i mercats emergents. Si fem un balanç entre tots dos, vivim en un entorn bastant estable en general.

P. Aquesta recuperació que veu en la recuperació del llibre a Espanya no és més esperança que realitat?

Veiem molts indicadors econòmics que Espanya va en la bona direcció. La publicitat augmenta. Els llibres van una miqueta per darrere en aquest cicle, però per primera vegada hem vist creixement”

R. En justícia cal dir que la reducció i la deterioració dels últims anys ha resultat sorprenent per a la indústria i per aquells a qui ens importen de debò els llibres... Veiem molts indicadors econòmics que mostren que Espanya va en la bona direcció. La publicitat augmenta. Els llibres van una miqueta per darrere en aquest cicle, però per primera vegada hem vist creixement, trimestre a trimestre, i també n'estem veient des del punt de vista dels encàrrecs i de l'excitació a les comunitats de llibreters pels títols dels nostres catàlegs de novetats.

P. La discussió fa vuit anys era que desapareixeria el llibre de paper. Coexistirà amb l’electrònic?

R. Sempre hem cregut que el llibre imprès serà sempre un segment gran i important del nostre negoci, encara que el digital ho sigui cada vegada més. I la relació entre l'imprès i el digital és una suma, són tots dos, no és una qüestió d'un o l'altre. Mai hem cregut que el llibre imprès s'anés a morir, ni que el digital coparia el mercat. Però vam pujar al carro del digital des del principi i durant l'auge del llibre electrònic, quan el llibre imprès estava sota pressió, hi vam seguir invertint, perquè sempre hem cregut que fins d'aquí a cent anys una gran part del nostre negoci serà físic. I ara estem veient que les taxes de creixement del llibre digital s'estan moderant una mica al món de parla anglesa, de manera que la nostra previsió d'invertir a millorar els dos formats ens ha col·locat en una posició molt bona. Als mercats on operem hi haurà una coexistència entre el llibre imprès i el llibre digital.

P. A Espanya hi ha un greu problema de pirateria, que ha aturat el creixement del llibre digital...

R. Per nosaltres és extremament important fer créixer aquest mercat de contingut d'alta qualitat i crear un mercat de pagament i lluitar contra la pirateria. Necessitem el suport dels reguladors i del Govern per fer-ho. És important fer que sigui fàcil, còmode i raonable des del punt de vista del preu comprar llibres electrònics. I hem de fer que sigui molt difícil i incòmode robar continguts de llibres.

P. Ja que són protagonistes del llibre en espanyol, per què no afegeixen alguna paraula espanyola a Penguin Random House?

R. (Riu). És interessant. Ja ho veurem!